Le personnel des Nations Unies en Éthiopie célèbre la Journée de la langue espagnole en grande pompe

23 Avril 2018

Addis-Abeba — Le personnel des Nations Unies en Éthiopie a célébré, ce lundi, la Journée de langue espagnole en grande pompe.

Les neuf pays hispanophones qui ont des missions à Addis-Abeba - l'Argentine, l'Équateur, la Guinée équatoriale, le Chili, Cuba, le Mexique, l'Espagne, l'Uruguay et le Venezuela - n'ont pas déçu. Ils se sont dépensés en termes de nourriture, boissons, robes, musique, danses et un film espagnol a été projeté pour les participants, qui comprenaient des étudiants de l'Université d'Addis-Abeba.

Les cocktails de tequila et de mojito ne manquaient pas ainsi que le guacamole et d'autres aliments traditionnels venant des neuf pays.

Le 23 avril est célébré chaque année comme la Journée de la langue espagnole au sein des Nations Unies en hommage à l'écrivain Miguel de Cervantes Saavedra, décédé le 23 avril 1816.

Parmi les œuvres de Cervantes, il y a le roman « L'ingénieux Hidalgo Don Quichotte de La Mancha », un texte monumental qui a contribué énormément à la valorisation de la littérature mondiale et de la langue espagnole.

Décrit comme le premier roman moderne, ce livre est l'un des plus traduits et édités de l'histoire.

Dans son allocution, M. Ali Todaro, Chef de la Section de la gestion des conférences à la Commission économique pour l'Afrique (CEA), déclare que c'est un honneur particulier pour la CEA de faire partie des célébrations.

« L'ONU a renforcé la pratique du multilinguisme et s'est lancée dans des moyens créatifs de la promouvoir dans toutes ses activités », dit M. Todaro.

« Notre partenariat nouvellement établi avec vos missions est exemplaire à cet égard, car il démontre combien nous pouvons faire collectivement pour promouvoir non seulement le multilinguisme ou la langue espagnole, mais d'autres aspects de votre culture, sensibilisant ainsi toutes les parties prenantes à contribuer au multilinguisme, à la culture et par extension, aux objectifs des Nations Unies ».

Il indique que la CEA, qui dispense des cours d'espagnol au personnel de l'ONU, est ouverte à de plus grands partenariats avec les pays hispanophones sur ce sujet et d'autres sujets.

« Maintenant que nous avons inscrit le 23 avril dans nos calendriers, nous sommes plus enthousiastes à l'idée de planifier d'autres grands évènements pour célébrer la Journée de la langue espagnole dans les années à venir », fait savoir M. Todaro.

Pour sa part, l'Ambassadeur d'Espagne, M. Borja Montesino Martinex del Cerro, s'exprimant au nom de ses collègues des huit autres pays hispanophones, remercie la CEA de leur avoir donné l'occasion de célébrer et de promouvoir l'espagnol dans cette partie du monde.

« Depuis quelque temps déjà, le groupe des ambassades hispanophones se démène pour trouver un terrain d'entente pour promouvoir notre langue à Addis-Abeba. Nous ne sommes pas dupes, nous savons que la demande est limitée, tout comme nos ressources, mais il y a un intérêt croissant que nous devons être en mesure de satisfaire », précise-t-il.

« L'ONU a une solution pour tout et aujourd'hui, c'est une première occasion. Nous avons convenu que l'année prochaine, non seulement nous continuerons à venir à la CEA, mais nous essayerons d'organiser une série d'évènements - présentation culturelle, cinéma, évènements culinaires et autres - autour de la Journée de la langue espagnole. L'idée est de rendre cette journée plus grande et meilleure avec l'ONU comme épicentre ».

Aujourd'hui, plus de 500 millions de personnes parlent espagnol dans le monde. C'est la langue avec le deuxième plus grand nombre de locuteurs natifs dans le monde et la deuxième langue dans les communications internationales, mentionne l'ambassadeur d'Espagne.

L'espagnol est la langue officielle dans 21 pays à travers le monde.

Tagged:

AllAfrica publie environ 400 articles par jour provenant de plus de 100 organes de presse et plus de 500 autres institutions et particuliers, représentant une diversité de positions sur tous les sujets. Nous publions aussi bien les informations et opinions de l'opposition que celles du gouvernement et leurs porte-paroles. Les pourvoyeurs d'informations, identifiés sur chaque article, gardent l'entière responsabilité éditoriale de leur production. En effet AllAfrica n'a pas le droit de modifier ou de corriger leurs contenus.

Les articles et documents identifiant AllAfrica comme source sont produits ou commandés par AllAfrica. Pour tous vos commentaires ou questions, contactez-nous ici.