Sénégal: Un interprète plaide pour la diversité linguistique

Grand-Bassam (côte d'Ivoire) — Devant le français, l'anglais ou le portugais, qui sont dominantes dans les rencontres internationales, "il devient impératif" que les autres langues soient parlées par leurs locuteurs, bien qu'étant classées "de seconde catégorie", a dit, vendredi à Grand-Bassam (Côte d'Ivoire), l'interprète-traducteur bissau-guinéen El Hadji Séni Cissé.

"Quand on considère que le français, l'anglais, le portugais et l'espagnol avaient dominé le monde, par la biais de l'impérialisme et de la colonisation, et continuent encore de dominer les débats dans les rencontres internationales, il devient impératif que chacun puisse s'exprimer dans la langue qu'il maîtrise le mieux, même si sa langue est considérée étant de seconde catégorie", a dit M. Cissé.

...

AllAfrica publie environ 400 articles par jour provenant de plus de 100 organes de presse et plus de 500 autres institutions et particuliers, représentant une diversité de positions sur tous les sujets. Nous publions aussi bien les informations et opinions de l'opposition que celles du gouvernement et leurs porte-paroles. Les pourvoyeurs d'informations, identifiés sur chaque article, gardent l'entière responsabilité éditoriale de leur production. En effet AllAfrica n'a pas le droit de modifier ou de corriger leurs contenus.

Les articles et documents identifiant AllAfrica comme source sont produits ou commandés par AllAfrica. Pour tous vos commentaires ou questions, contactez-nous ici.