Maroc: SIEL 2024 - Présentation de la traduction arabe du livre 'Si les murs de Fès pouvaient parler' de Naima Berrada

Rabat — La traduction arabe du livre "Si les murs de Fès pouvaient parler" de Naima Berrada, a été présentée, mardi à Rabat, dans le cadre de la 29ème édition du Salon international de l'édition et du livre (SIEL).

Cette présentation, qui a eu lieu dans le stand de l'Organisation du monde islamique pour l'éducation, les sciences et la culture (ICESCO), a connu la présence de Naima Barada, du traducteur Khaled Fathi et de personnalités académiques et culturelles.

Cet ouvrage jette la lumière sur la capitale spirituelle du Royaume et son histoire civilisationnelle et humaine, mettant en valeur la culture, l'authenticité et les monuments historiques de cette ville, grâce à une description détaillée de la vie sociale et culturelle, dans un style clair et compréhensible.

Le livre est également une lecture du développement culturel, artistique et social dont Fès a été témoin, ainsi que des effets du temps, de la nature et de la mondialisation sur le patrimoine matériel et immatériel de la ville.

Dans ce livre de 36 chapitres, l'autrice s'est appuyée sur des témoignages oraux pour décrire la période historique de Fès entre la fin des années 1950 et le début des années 1970, retraçant l'histoire de la ville à cette époque tant sur le plan social que culturel, a indiqué M.Fathi.

%

L'écrivaine aborde en détail la vie à Fès durant cette période, en évoquant ses quartiers, ses habitants aux identités diverses, ses zaouïas et sanctuaires, ainsi que les coutumes des femmes et des enfants, a-t-il précisé.

L'ouvrage traite également de la nature de Fès, en évoquant la vallée des joyaux, historiquement la principale source d'eau de la ville, souligne M. Fathi, notant que "l'autrice décrit Fès comme étant toute en vallées, comme Amsterdam".

Le programme culturel de la 29ème édition du SIEL prévoit, à l'instar des éditions précédentes, un grand nombre d'activités avec la participation d'écrivains, de penseurs, de créateurs et de poètes marocains et étrangers, réaffirmant ainsi la position du Maroc en tant que pays de rencontre, de dialogue et d'échange culturel.

Cette édition, organisée jusqu'au 19 mai par le ministère de la Jeunesse, de la Culture et de la Communication en partenariat avec la région de Rabat-Salé-Kénitra et la Commune de Rabat, compte 743 exposants représentant 48 pays, avec comme invitée d'honneur, l'Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO).

AllAfrica publie environ 500 articles par jour provenant de plus de 100 organes de presse et plus de 500 autres institutions et particuliers, représentant une diversité de positions sur tous les sujets. Nous publions aussi bien les informations et opinions de l'opposition que celles du gouvernement et leurs porte-paroles. Les pourvoyeurs d'informations, identifiés sur chaque article, gardent l'entière responsabilité éditoriale de leur production. En effet AllAfrica n'a pas le droit de modifier ou de corriger leurs contenus.

Les articles et documents identifiant AllAfrica comme source sont produits ou commandés par AllAfrica. Pour tous vos commentaires ou questions, contactez-nous ici.